Tag Archives: urgent calls

URGENT CALL: Behnood to be executed in 2 weeks

This week two of the Behnood Shojaee’s family contacted Stop Child Executions asking for help. Behnood’s execution has been delayed 3 times for 30 days each to allow time to mediate between the families of the victim and Behnood’s family. Family of the victim who have been insisting on Behnood’s execution have recently asked for 600 million Tomans ($650,000 US Dollars) dieh or blood money retribution before they issue a pardon. According to Iran’s Islamic Sharia law , only family of the victim can change the outcome of the Islamic court’s verdict. A bank account has been opened in Iran attempting to collect funds (Melli Bank, BaghFerdous branch, Account Number 717865 )
Behnood Shojaee was convicted of murdering a 19 year old boy called Ehsan, with a soda bottle during a street fight two years ago. Behnood was 17 years of age at the time. In at least two instances Behnood’s death penalty was postponed after he was taken to the solitary confinement and the execution pole. On Many 23, 2008 in a joint statement, 40 European countries condemned the execution of Behnood Shojaee.
To read more about Behnood’s case visit : http://scenews.blog.com/3092032/
To help save Behnood from execution please read the urgent call dated : http://scenews.blog.com/3135573/
You may also contact :
Alireza Jamshidi, Spokesperson of Iran’s judiciary
+98 912 159 5504
Mohammad Shirj, Head of Judiciary Special supervision
+98 21 664 05170
+98 21 664 05171
+98 21 664 05172
+98 21 664 07070

URGENT CALL: Shahrudi orders another child execution

The execution order of AMIR AMROLLAHI (18) who was sentenced to death for the murder of another boy during a fight at the age of 16 was approved by Iran’s head of judiciary Ayatollah Shahrudi. Amir can be executed at anytime.

To read more about Amir’s case and to to help save Amir from execution, please review the prior urgent calls issued at the time of the superior cour approval in January 2008 : http://scenews.blog.com/Amir%20Amrollahi/

Following the letter by Amir’s attorney and reported by SCE Campaign on August 9th, Today European Union nations unanamously communicated their deep concerns about pending execution of Amir. The statement was delivered to Iran Goverment through Embassy of France in Iran. 
Iran : the European Union is deeply concerned of Mr Amir Amrollahi’s situation (August 12, 2008)

The European Union is deeply concerned by reports that Mr Amir Amrollahi, sentenced to death for crimes committed

 when he was a minor, is shortly to be executed.

This death sentence flagrantly contravenes the international obligations and commitments of the Islamic Republic of Iran as set out in the International Covenant on Civil and Political Rights and in the Convention on the Rights of the Child, both of which prohibit the execution of persons convicted of crimes committed when they were minors.

The European Union accordingly condemns the execution on 22 July 2008 of Mr Hassan Mozafari and Mr Rahman Shahidi, who were minors at the time of the acts for which they were convicted.

The European Union urges Iran to respect its international obligations and to take without delay the steps necessary to bring about a stay of execution in the case of Mr Amir Amrollahi and in general of all other persons facing the death penalty for acts committed when they were minors.

The European Union was therefore relieved to learn of the decision by the Iranian judicial authorities to annul the death sentence and order a retrial for Mr Ali Mahin Torabi, on whose behalf the European Union had intervened several times in recent months. The European Union calls on the Iranian authorities to act likewise in respect of other Iranians in the same situation, and to consider appropriate alternative penalties, educational and rehabilitative in nature, for those persons.

Iran’s supreme court approves execution of 17 year old Kamal

Kargozaaran Newspaper– Tehran

Death sentence of another Iranian juvenile was approved by Branch 33 of Iran’s supreme court. 

17 year old Kamal, 
a barber assistant, was charged for murdering Shahin (25) during a quarrel at work on April 10, 2007. He was later sentenced to death by Branch 71, of Tehran General Court on April 12, 2008 which was approved this week in Tehhran’s supreme court. The file will be sent to Iran’s head of judiciary for permission to execute.

To help save Kamal from execution visit:
 
http://www.stopchildexecutions.com/how-you-can-help.aspx

امیر امرالهی نوجوانی دیگر در آستانه مرگ

محمد مصطفایی


پرونده امير امرالهي كه در سن 16 سالگي مرتكب جرم و توسط شعبه پنجم دادگاه كيفري استان فارس  محكوم به قصاص شد با استیذان از رئیس قوه قضاییه چهت اجرای حکم به اجراي احكام دادسراي شيراز ارسال شد


 در تاريخ 28/8/1384 حدود ساعت 11:30 دقيقه امیر به همراه دو نفر از دوستان خود، به نامهاي حسن. م و علي.س در مقابل نانوايي واقع در خيابان آزادگان شيراز ایستاده بودند كه به صورت اتفاقي با مقتول آقاي محسن. ك و دوستش جواد. و برخورد مي نمايند. زل زدن دوست امیر و مقتول

به یکدیگر نزاعی بچه گانه و ناخواسته را رقم می زند امیر به قصد ميانجيگري وارد دعوا شده و چون علي سلماني داراي كاردي بود آنرا از او مي گيرد تا در صورت نياز از خود دفاع كند و مهاجمين را بترساند. گويا مقتول بدون هيچ دليلي امیر را كه از سن پاييني برخوردار بود مورد ضرب قرار داده و به گونه تحريك مي كند، امیر چاقویی را که همراهش بود به  مقتول نشان مي دهد تا او را بترساند كه از او دور گردد ولي متاسفانه مقتول سماجت به خرج داده و محل را رها نمي نمايد مقتول  ضربه اي به صورت امیر زده و وي نيز به وسيله دسته چاقو به آرامي به صورتش می زند تا شايد برود ولي مجددا مقتول در محل مي ماند و چون همه با هم درگير بودند نا خودآگاه بي عقلي نموده  زمانيكه مقتول به سمت موكل مي رود تا او را مجددا بزند چاقو را به طرف او برده و ناگهان چاقو به سمت سينه راست مقتول اصابت مي كند.

امیر از ترس فرار مي كند و در همان روز موضوع را به پدرش در ميان مي گذارد و خود را به واسطه پدرش به مرجع انتظامی معرفی می کند. امیر به هيچ عنوان فكر نمي كرد كه چهار نفر از پنج نفر قضات دادگاه كيفري استان فارس وي را به مرگ محكوم نمايند بدون آنكه توجه اندكي به روحيات و شرايط عقلي و موقعيت وي كنند.

در این خصوص پرونده ای تشکیل و قضات شعبه پنجم دادگاه کیفری استان در تاریخ ۱۷/۵/۱۳۸۶ حکم به قصاص نفس امیر صادر نمودند که این دادنامه در تاریخ ۱۹/۸/۱۳۸۶ توسط قضات شعبه ۲۷ دیوانعالی کشور تایید شد.

به هر تقدير –  حكم به محكوميت امیر صادر شده وبا ارسال پرونده به اجراي احكام، به نظر رياست قوه قضاييه جهت استيذان رسید که ایشان با اجرای حکم این نوجوان که در سن 16 سالگی مرتکب جرم شده بود موافقت نمودند. امیرهر لحظه امکان دارد اعدام شود.

 در پرونده تشكيل شده براي امیر ايرادات بسياري وجود دارد كه اجراي حكم اعدام (قصاص نفس) را با شبهه و ترديد جدي مواجه مي كند به اين شرح كه:

1.   همانطور كه يكي از مستشاران محترم شعبه 5 دادگاه كيفري استان نظر داده اند امیر در زمان وقوع جرم تنها 16 سال سن داشته و قدرت درك و فهم او به گونه اي نبود كه بتواند در برابر برخي مسايل بوجود آمده خود را كنترل كند بنابراين شايسته بود به نظر ايشان كوچكترين توجه اعمال مي گرديد و او را به پزشكي قانوني معرفي مي نمودند تا پزشكان متخصص تشخيص دهند كه آيا امیر در زمان ارتكاب جرم بالغ بوده  يا خير؟ چرا كه در هيچ جاي قانون مجازات اسلامي سن مسئوليت كيفري مشخص نشده و به بلوغ شرعي اكتفا شده است و در مواد ديگري از قانون به رافعيت مسئوليت كيفري نابالغ اشاره شده است كه تفسير به نفع متهم ايجاب مي نمود لااقل اين خواسته مورد رسيدگي قرار مي گرفت نه اينكه به تعجيل و در همان روز رسيدگي، حكم به محكوميت وي  صادر مي گرديد. اين موضوع با عنايت به اينكه در ماهيت دعواي مطروحه تاثير بسزايي دارد حائز اهميت و از موارد غير شرعي بودن حكم صادره است.

2.    چون وضعيت مالي و معيشتي  امیر و خانواده اش به گونه اي نبوده است  كه بتواند از وكلاي حرفه اي دادگستري و متخصص در اين امور استفاده كند متكي به وكيل تسخيري شده كه متاسفانه وكيل ايشان به دليل كهولت سن و بيماري نتوانستند موارد ابهام آور و شبهه انگيز را به درستي مطرح نمايند چرا كه وضعيت روحي و رواني امیر به گونه اي است كه در برخي از مواقع تعادل رواني خود را از دست مي دهد و اعمالي انجام مي دهد كه در حيطه اختيارش نيست بنابراين لازم و ضروري بود كه وی را پزشكان پزشكي قانوني مورد معاينه قرار داده و پيرامون جنونش كه به صورت موقت به سراغش مي آيد اظهار نظر مي نمودند. مضافا به اينكه امیر زمانيكه در زندان نظام ( زنداني مخصوص اطفال زير 18 سال ) بود به دليل بيماري رواني از قرصهاي آرام بخش قوي استفاده مي كرد كه پرونده پزشكي اش موجود است ولي متاسفانه به اين نكته مهم نيز هيچگونه توجهي نشد لذا دراين قسمت نيز حكم صادره مخدوش بوده و اجراي حكم بي عدالتي در حق وي   مي باشد. هر چند امیر از كرده خويش نادم و پشيمان می باشد ولي واقعيت اين است كه ايشان به هيچ عنوان قصد ارتكاب قتل را نداشته و عملي را كه انجام داده است فارغ از توان و اراده اش بوده و عالما و عامدا مرتكب قتل نشده است.

3.   همانطور كه از شهادت شهود استنباط مي شود زمانيكه متوفي نقش بر زمين شد افراد بسياري نزديك  متوفي  حضور داشتند ولي هيچ يك از آنها مصدوم را به بيمارستان و يا نزديك ترين مركز درماني نبرده تا اينكه پس از 30 دقيقه خودروي آمبولانس حاضر و محسن ( مقتول ) را به بيمارستان انتقال و ايشان در بيمارستان به رحمت ايزدي شتافتند در اين پرونده نكته مهم ديگري كه حائز اهميت است اينكه مصدوم مي بايست به سرعت به بيمارستان منتقل مي گرديد كه اين عمل پس از مدت طولاني انجام شد يعني زمانيكه خون بسياري از متوفي رفته و بي هوش گرديد او را به بیمارستان رسانیدند. از طرفي امكانات بيمارستانی که مقتول به آنجا اعزام گردید مناسب نبود و الا امکان مداوای او بسیار بود بنابراين بازپرس و قضات محترم دادگاه مي بايست به درستي تحقيق مي نمودند كه علت تامه مرگ چه بوده است اگر علت  واقعا خونريزي شديد باشد و عمل نوعا كشنده نباشد قتل ارتكابي شبه عمد بوده و حكم صادره به عمدي بودن قتل بر خلاف شرع و قانون است.

4.   بند ب ماده 206 قانون مجازات اسلامي مقرر مي دارد كه هر كس عملي را عامدا و عالما انجام دهد كه نوعا كشنده باشد قتل عمد است . در حالي كه محتويات پرونده و دلايل موجود در آن نشان مي دهد كه  امیر به هيچ عنوان عالما و عامدا عملي را انجام نداده است كه نوعا كشنده باشد چرا كه اگر قصدي در مورد قتل يا عمل نوعا كشنده داشت به قلب متوفي ضربه وارد    مي نمود كه اين كار را نكرده و به صورت ناخود آگاه آنهم بر اثر سماجت متوفي اين اتفاق ناگوار كه وي را زندان نشين  و خانواده اش را سيه پوش كرد به وقوع پيوست.

5.   موضوع بسیار مهمی که متاسفانه از دید تمام قضاتي كه در اين پرونده دخالت داشته اند پنهان مانده این است که در سال 1372 كنوانسيون حقوق كودك وارد صحن علني مجلس شوراي اسلامي گرديد و نمايندگان محترم مجلس با اكثريت آراء مواد آن را به تصويب رساندند پس از آنكه كنوانسيون به شوراي محترم نگهبان ارجاع گرديد، اعضاي محترم شورای نگهبان  با حق شرط، كنوانسيون حقوق كودك را تأييد نمودند. مادة واحدة قانون الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به كنوانسيون ياد شده مقرر مي دارد: « كنوانسيون حقوق كودك مشتمل بر يك مقدمه و 54 ماده به شرح پيوست تصويب و اجازه الحاق دولت جمهوري اسلامي ايران به آن داده مي شود. مشروط بر آنكه مفاد آن در هر مورد و هر زمان در تعارض با قوانين داخلي و موازين اسلامي قرار گيرد از طرف دولت جمهوري اسلامي ايران لازم الرعايه نباشد.» شوراي محترم نگهبان در نظريه شمارة 5760 مورخ 4/11/1372 خود به مجلس شوراي اسلامي، مشخصاً موارد مخالفت كنوانسيون را با موازين شرع به اين شرح اعلام داشت:« بند 1 مادة 12 و بند هاي 1و3 ماده 13 و بند 1و3 ماده 14 و بند 2 ماده 15 و بند 1 ماده 16 و بند د قسمت 1 ماده 29 مغاير موازين شرع شناخته شد.» نتيجه اينكه به غير از موارد ياد شده، ديگر مواد كنوانسيون هيچگونه مغايرتي با شرع نداشته و در محاكم دادگستري مستند به مادة 9 قانون مدني كه مقرر مي دارد:« مقررات عهودي كه بر طبق قانون اساسي بين دولت ايران و ساير دول، منعقد شده باشد در حكم قانون است.» لازم الرعايه مي باشد.

ماده 37 كنوانسيون حقوق كودك مقرر مي دارد: كشورهاي عضو تضمين خواهند كرد كه: «……… مجازات مرگ يا حبس ابد بدون امكان آزادي، نبايد در مورد جرمهايي كه اشخاص زير 18 سال مرتكب مي شوند اعمال گردد.» در نتیجه  صدور حكم به سلب حيات ( قصاص نفس ) موکل بر خلاف صريح قانون بوده و دادنامه هاي صادره از اين حيث مخدوش است.

 در نهايت در كنار موارد ياد شده ايرادات ماهوي ديگري نيز وجود دارد كه مي طلبد به دليل غير شرعي و قانوني بودن حكم صادره، با نقص دادنامه صادره پرونده مجدداً در دادگاه صالح ديگري مورد رسيدگي مجدد قرار گيرد.

اجرای حکم صادره، مغایر با قانون و کنوانسیون حقوق کودک و میثاق بین المللی حقوق مدنی و سیاسی که ایران هر دوی آنها را به رسمیت شناخته می باشد.

Amnesty International urgent call to save Soghra Najafpour

AMNESTY INTERNATIONAL                                                                                                            PUBLIC       
AI Index: MDE13/098/2008       
                                                                                                  25 July 2008

 

Further Information on 271/07 (MDE/124/2007, 23 October 2007) Death Penalty/Fear of Imminent Execution

                                                                                             

IRAN    Soghra Najafpour (f), aged 31

Soghra Najafpour has been sentenced to death, for the second time, for a murder which took place when she was only 13 years old. She is in prison in the northern city of Rasht, where she has spent most of the last 19 years.

 

Soghra Najafpour was released on bail of 600 million Iranian rials (almost US$66,000) on 1 October 2007. She returned to prison later that month to comply with a summons which followed a new demand by the family of the murder victim for her execution to be carried out after they heard of her release.

 

On 23 October 2007, Soghra Najafpour’s lawyer petitioned the Office of the Head of the Judiciary to reinvestigate her case on account of serious flaws, following which her sentence of qesas (retribution) was overturned by the Supreme Court. The case was sent back for retrial in another branch of the General Court in Rasht. At the second trial, she was again found guilty and sentenced to qesas and remains at risk of execution.

 

At the age of nine, Soghra Najafpour was sent by her family to work as a servant in a doctor’s home in the city of Rasht. After Soghra Najafpour had been working for the family for four years, the eight-year-old son of the family went missing. She was accused of the boy’s murder when his body was found in a well a few days later. Soghra Najafpour initially denied the murder, but after repeated interrogation, confessed to committing it. Her confession was taken as proof of her guilt and she was sentenced to qesas.

 

In Soghra Najafpour’s appeal against her sentence she wrote, “I didn’t kill the eight-year-old boy, but I know who killed him and because of his request, I had to be silent. He had promised to get the victim’s mother to forgive me and to save me.” She added, “When I was nine, I was raped, and with the threats I received, I was forced to be silent, and on the day of the accident, I had a storeroom to clean and the same man who abused me came looking for me, and the boy, who was playing, came into the storeroom all of a sudden and saw me being abused. That man threw the boy against the wall and, in one instant, his head hit the wall and he lost consciousness. I couldn’t move the boy’s corpse, but that man wanted me to throw the body in the well.”

 

Her appeal was rejected and following a medical examination, Soghra Najafpour also received a sentence of flogging for fornication, despite her claim to have been raped.  The man she had claimed was her abuser was acquitted because he did not confess to raping her and there was no other evidence to prove he was the perpetrator. 

 

On two occasions, when Soghra Najafpour was 17 and 21, she was taken to be executed but the family of the victim changed their minds at the last minute. Soghra Najafpour will continue to seek to prove her innocence.

 

BACKGROUND INFORMATION

International law strictly prohibits the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under 18. As a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, Iran has undertaken not to execute child offenders. However, since 1990, Iran has executed at least 33 child offenders, including at least two in 2008. Almost 140 juvenile offenders are believed to be on death row in Iran, the vast majority convicted of murder.

 

For more information see Iran: The Last Executioner of children (Index MDE 13/059/2007) and Iran: Spare four youths from execution, immediately enforce international prohibition on death penalty for juvenile offenders (http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/iran-spare-four-youths-execution-immediately-enforce-international-prohi).

 

RECOMMENDED ACTION: Please send appeals to arrive as quickly as possible, in Persian, Arabic, English, French or your own language:

– urging the authorities to overturn the death sentence imposed on Soghra Najafpour, should it be upheld on appeal;
– reminding the authorities that Iran is a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child, which prohibit the use of the death penalty against people convicted of crimes committed when they were under 18, and that the execution of Soghra Najafpour would therefore be a violation of international law;
– calling for the authorities to pass legislation to abolish the death penalty for offences committed by anyone under the age of 18, so as to bring Iran’s domestic law into line with its obligations under international law;
– stating that Amnesty International acknowledges the right and responsibility of governments to bring to justice those suspected of criminal offences, but unconditionally opposes the death penalty;
– expressing concern that Soghra Najafpour was flogged for having an illicit relationship after alleging that she was raped repeatedly from the age of nine and urging the authorities to end the practice of flogging, which is a cruel punishment which amounts to torture. Amnesty International is particularly concerned that a child who alleged she was raped was herself prosecuted and punished for committing zina (fornication).

APPEALS TO:

Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737, Islamic Republic of Iran
Email:                    info@dadgostary-tehran.ir (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation:          Your Excellency

COPIES TO:

Leader of the Islamic Republic
His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Office of the Supreme Leader, Islamic Republic Street – Shahid Keshvar Doust Street
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                    info@leader.ir
Salutation:          Your Excellency

 

Director, Human Rights Headquarters of Iran
His Excellency Mohammad Javad Larijani
C/o Office of the Deputy for International Affairs
Ministry of Justice,
Ministry of Justice Building, Panzdah-Khordad (Ark) Square,
Tehran, Islamic Republic of Iran

and to diplomatic representatives of Iran accredited to your country.

 

PLEASE SEND APPEALS IMMEDIATELY. Check with the International Secretariat, or your section office, if sending appeals after 05 September.

محمد فدايي و بهنود شجاعي در فهرست اعداميان سحرگاه چهارشنبه

اعتماد
 

دو پسر نوجوان که يک ماه پيش حکم قصاص آنها از سوي رئيس قوه قضائيه متوقف شده بود، يک بار ديگر در ليست اعداميان قرار گرفتند. به گزارش خبرنگار ما محمد فدايي و بهنود شجاعي دو پسر جواني که متهم هستند در 17سالگي و در دو نزاع جداگانه مرتکب قتل شده اند در حالي در فهرست اعداميان سحرگاه چهارشنبه قرار گرفته اند که تاکنون دو بار پاي چوبه دار رفته اند اما هر بار به دستور رئيس قوه قضائيه حکم اعدام آنها متوقف شد تا اين دو تلاش خود را براي جلب رضايت اولياي دم از سر بگيرند. عبدالصمد خرمشاهي وکيل مدافع محمد فدايي روز گذشته به خبرنگار ما گفت؛ متاسفانه قرار است محمد روز چهارشنبه اعدام شود، اين در حالي است که وکلاي محمد در جلسه محاکمه قلابي بودند و مدارک محکمي در اين خصوص وجود دارد و وکلاي قلابي در دادگاه محکوم شدند. در لايحه يي که به اتفاق وکيل ديگر محمد نوشتيم و به دفتر رئيس قوه قضائيه فرستاديم اين ايراد را گوشزد کرديم که درخواست ما براي ادعاي دادرسي پذيرفته و پرونده براي نقض حکم به شعبه 27 ديوان عالي کشور فرستاده شد و هم اکنون پرونده در حال رسيدگي است اما چون نامه يي به اجراي احکام ارسال نشده است، مسوولان شعبه اجراي احکام قصد دارند حکم را اجرا کنند. در چنين شرايطي سوال اينجاست که اگر محمد اعدام و سپس حکم ديوان عالي کشور به نفع او صادر شود، چطور مي توان وي را به زندگي بازگرداند. خرمشاهي افزود؛ قضات شعبه 27 ديوان ارسال نامه يي به اجراي احکام را که نشان دهد پرونده در اين شعبه در حال رسيدگي است، غيرقانوني مي دانند، در حالي که پيش از اين زماني که شعبه تشخيص ديوان وجود داشت اين اتفاق مي افتاد. محمد فدايي متهم به قتل آن هم در 17 سالگي است و بايد در اين گونه پرونده ها دقت بسياري انجام شود. وي در ادامه گفت؛ با توجه به شرايط به وجود آمده تقاضاي توقف اجراي حکم از سوي رئيس قوه قضائيه را نيز مطرح کرديم که اميدوارم اين درخواست پذيرفته شود چون جان انسان ها قابل بازگشت نيست. به جز محمد فدايي، بهنود شجاعي نيز در ليست اعداميان اين هفته قرار دارد و اولياي دم پرونده وي تاکنون حاضر به اعلام رضايت نشده اند. در همين حال خانواده بهنود درخواست کرده اند براي جلب رضايت فرصت بيشتري به آنها داده شود چرا که جلب رضايت از خانواده يي داغدار در زمان کوتاه امکان پذير نيست. شنيده شده شش نفر قرار است سحرگاه روز چهارشنبه در زندان اوين اعدام شوند که به جز بهنود و محمد جواني به نام عليرضا نيز در اين ليست قرار دارد. عليرضا چند سال پيش صاحبکار خود را به قتل رسانده و مدعي شده بود او را در حال تعرض به همسرش ديده بود. هنوز مقامات دادسراي جنايي تهران خبر اعدام هاي قريب الوقوع را تاييد نکرده اند. 

مادر محمد فدايي با ارسال نامه يي به رئيس قوه قضائيه خواستار توقف اجراي حکم تا زمان رسيدگي پرونده وي در ديوان عالي کشور شد.

در نامه يي که مادر محمد نوشته، آمده است؛ اکنون که قرار است پسرم را به جرم قتل قصاص کنند از تنها کسي که مي توانم کمک بخواهم رئيس قوه قضائيه است چرا که فقط او مي تواند فرصتي دوباره براي زندگي به محمد که زمان دستگيري 17ساله بود، بدهد. اکنون فرزندم در حالي در آستانه اعدام قرار دارد که آيت الله هاشمي شاهرودي دستور داد پرونده محمد بار ديگر اعاده دادرسي شود و در ديوان عالي کشور مورد بررسي قرار گيرد، اما هنوز تحقيقات در ديوان به نتيجه نرسيده و اگر حکم اجرا و سپس بي گناهي محمد ثابت شود چگونه مي توان جان او را دوباره برگرداند.مادر محمد در ادامه از رئيس قوه قضائيه تقاضا کرد همچون ماه گذشته يک بار ديگر دستور توقف اجراي حکم را صادر کند تا محمد مهلتي دوباره براي بازگشت به زندگي به دست آورد.محمد فدايي جواني است که در 17سالگي به اتهام قتل پسري به نام سعيد مقابل يک باشگاه بيليارد دستگير و به قصاص محکوم شد اما دوبار اجراي حکمش به تعويق افتاد . مادر اين متهم در حالي خطاب به رييس قوه قضاييه نامه نوشته که هنوز هيچ مقام رسمي خبر اعدام قريب الوقوع او را تاييد نکرده است.

Another Kurdish Iranian boy in danger of imminent execution

Another juvenille offender is at imminent risk of execution in the prison of Sanandaj, Iran. He is identified as “Selah Taseh” son of Namegh, and is convicted of an alleged murder when he was 15 years old.

On June 10., Mohammad Hassanzadeh (17) was hanged in the Sanandaj prison convicted of a murder he had allegedly committed when he was 15 years old.


The imminent execution of “Selah Taseh , was confirmed by the Iranian daily newspaper Kargozaran. Selah Taseh is now transferred to the Sanandaj prison for execution. The transfer took place after Salah reached 18 years of age.

Source: Iran Human RightsHuman Rights Activities Iran

اتحاديه اروپا : نوجوان سنندجی را اعدام نکنيد

   رادیو فردا

اتحاديه اروپا روز جمعه نسبت به سرنوشت صلاح تاسه، نوجوان سنندجی که متهم  است در پانزده سالگی فردی را به قتل رسانده، ابراز نگرانی کرده است

بنا بر گزارش ها، صلاح تاسه، که متهم است در سن ۱۵ سالگی مرتکب قتل شده است هفته گذشته پس از رسيدن به سن ۱۸ سالگی، جهت اجرای حکم اعدام به زندان سنندج منتقل شده است . اسلوانی، رييس دوره ای اتحاديه اروپا، در بياينه ای اعلام کرد:«رياست اتحاديه اروپا تاسف عميق خود را نسبت به اجرای قريب الوقوع حکم اعدام يک نوجوان ديگر ابراز می کند». اتحاديه اروپا از ايران خواسته است تا بيدرنگ اجرای حکم اعدام صلاح تاسه و ديگر نوجوانان زیر ۱۸ محکوم به اعدام را متوقف کند. اتحاديه اروپا در بيانيه خود همچنين خواهان توقف حکم اعدام بهنود شجاعی، محمد فدايی، سعيد جزی، بهنام زارع  و ابومسلم سهرابی شده است. اين بيانيه افزوده است: اعدام نوجوانان زير ۱۸ سال نقض تعهدات بين المللی پذيرفته شده از سوی ايران است. در اين بيانيه آمده است:«ايران می بايست به طور کاملا به تعهدات پذيرفته شده در کنواسيون بين المللی حقوق مدنی و سياسی و کنواسيون حقوق کودک را رعايت کند». در همين زمينه يک نوجوان ۱۷ ساله، روز سه شنبه ۲۱ خرداد سال جاری در شهر سنندج به دار آويخته شد. وی متهم شده بود که در سن ۱۵  سالگی، پسر بچه ده ساله ای را به قتل رسانده است. محمد حسن زاده، نوجوان سنندجی، متهم شده بود که در سن پانزده سالگی پسر بچه ۱۰ ساله ای را به قتل رسانده است.


همچنین قرار بود روز چهارشنبه ۲۲ خرداد ماه  بهنود شجاعی و محمد فدايی به اتهام قتل زمانی که زير ۱۸ سال سن داشته اند، اعدام شوند. حکم اعدام اين دو جوان به دستور آيت الله هاشمی شاهرودی، رييس قوه قضاييه به تعويق افتاد. اين در حالی است که سازمان عفو بين الملل در مورد سرنوشت سعيد جزی، جوان ۲۱ ساله ای که قرار است اوايل تير ماه اعدام شود، ابراز نگرانی کرده است. اتحادیه اروپا در حالی نسبت به سرنوشت یک نوجوان ابراز نگرانی می کند که طبق احکام اسلامی، اطفال در صورت ارتکاب جرم مبرا از مسئوليت کيفری هستند و تربيت آنان با نظر دادگاه بر عهده سرپرست اطفال و کانون اصلاح و تربيت اطفال است. اما اختلاف نظر ميان اسلامگرايان و مدافعين حقوق بشر از جايی آغاز می شود که سن کودکی بايد تعريف شود. برخلاف کنوانسيون های جهانی که سن ۱۸ سالگی به عنوان سن پايان کودکی درنظر گرفته شده، در قوانين اسلامی، سن بلوغ شرعی برای پسر ۱۵ سال تمام و برای دختر ۹ سال تمام ذکر شده است سازمان عفو بين الملل در آخرين گزارش خود اعلام کرده است که طی سال گذشته ايران با ۳۱۷ اعدام در اين سال، رتبه دوم را در اين زمينه دارد. اين در حالی است که بنا به گزارش عفو بين الملل، تعداد اعدام ها در ايران، در سال پيش از آن ۱۷۷ نفر بوده که در سال ۲۰۰۷ به ۳۱۷ نفر، افزايش يافته است. سياست اعدام در جمهوری اسلامی همواره مورد انتقاد گروه های حقوق بشری در جهان بوده است. در سپتامبر سال ۲۰۰۷، مجمع عمومی سازمان ملل با اکثريت آراء قطعنامه ای را تصويب کرد که بر اساس آن مجازات اعدام بايد برچيده شود. این در حالی است که در ایران همچنان مجازات اعدام اجرا می شود

Amnesty Update on Mohammad Fadaee

AMNESTY INTERNATIONAL                                                                                                                                    AI Index: MDE 13/082/2008           
                                                                                                                                                                                          12 June 2008
Further Information on UA 146/08 (MDE 13/074/2008, 30 May 2008) – Imminent execution/legal concern
IRAN                              Mohammad Feda’i (m), aged 21, juvenile offender



Juvenile offender Mohammad Feda’i was granted a one-month reprieve on 10 June, the day before he was scheduled to be executed, to allow time for his family to negotiate with the family of the boy he was convicted of killing, and to agree on financial compensation in exchange for pardoning him.
Mohammad Feda’i had been due to be executed on 18 April 2007, but his execution was stayed because he had received inadequate legal
representation during his trial. His request for a retrial was rejected, and his execution was rescheduled for 11 June.
In a recent letter made public on 7 June, Mohammad Feda’i said that officials had kicked and tortured him, to the point that one night he agreed to sign – by way of a fingerprint – a confession without knowledge of its content. In his letter he wrote, “I was beaten and flogged repeatedly … They hanged me from the ceiling [and] left me with no hope of living.” The courts had taken no account of the fact that Mohammad Feda’i had only confessed after being tortured.

BACKGROUND INFORMATION

As a state party to both the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC), Iran has undertaken not to execute people convicted of crimes committed when they were under the age of 18. However, since 1990 Iran has executed at least 30 juvenile offenders, seven of them in 2007 and two in 2008.
A Kurdish boy, Mohammad Hassanzadeh, believed to be aged 16 or 17, was hanged in Sanandaj prison on 10 June. He had been convicted of murdering a 10-year-old boy; he had been aged about 15 at the time (see Kurdish boy executed in Iran, at: http://www.amnesty.org/en/news-and-updates/news/kurdish-boy-executed-iran-20080611). Another juvenile offender, Javad Shoja’i, was executed in the central city of Esfahan on 26 February. He had been sentenced to qesas (retribution) for a murder carried out when he was 16.
At least 85, and possibly many more, other juvenile offenders are now on death row in Iran. The execution of juvenile offenders is prohibited under international law. Amnesty International opposes the death penalty in all cases, and supports the global trend away from the use of the death penalty, powerfully expressed in the UN General Assembly’s resolution calling for a worldwide moratorium on executions on 18 December 2007.
For more information about executions of juvenile offenders in Iran, please see: Iran: The last executioner of children (MDE 13/059/2007, June 2007), http://web.amnesty.org/library/index/engmde130592007.
For more information about the reprieve handed down to Mohammad Feda’i on 10 June, see Iran: Reprieve should be first step in ending juvenile executions (11 June 2008), http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/iran-reprieve-should-be-first-step-ending-juvenile-executions-20080611

RECOMMENDED ACTION: Please send appeals to arrive as quickly as possible, in Persian, English or your own language:

– welcoming the stay of execution granted to Mohammad Feda’i;
– calling on the authorities to commute his death sentence, as he is facing execution for a crime committed when he was under 18;
– pointing out that in a letter made public on 7 June Mohammad Feda’i described how he had been tortured and how he was forced to confess, both of which are strictly illegal under Iranian and international human rights law;
– acknowledging that governments have a right and responsibility to bring to justice those suspected of criminal offences in proceedings that meet international standards for fair trial, but pointing out that the death penalty is the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment;
– reminding them that Iran is a state party to both the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC), which prohibits the use of the death penalty against those under the age of 18 at the time of offence, and that the execution of Mohammad Feda’i would therefore be a violation of international law.

APPEALS TO:

Leader of the Islamic Republic
His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – Shahid Keshvar Doust Street
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                    info@leader.ir
Salutation:          Your Excellency
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737, Islamic Republic of Iran
Email:                    info@dadgostary-tehran.ir (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation:          Your Excellency
COPIES TO:
President
His Excellency Mahmoud Ahmadinejad
The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                    dr-ahmadinejad@president.ir
via website: www.president.ir/email
and to diplomatic representatives of Iran accredited to your country.
PLEASE SEND APPEALS IMMEDIATELY. Check with the International Secretariat, or your section office, if sending appeals after 24 July 2008.

Amnesty Update on Behnoud Shojaee

AMNESTY INTERNATIONAL                                                                                                                                            AI Index: MDE 13/081/2008           
                                                                                                                                                                                          12 June 2008
Further Information on UA 114/08 (MDE 13/065/2008, 29 April 2008) and follow-up (MDE 13/066/2008, 08 May 2008) – imminent execution
IRAN                                  Behnoud Shojaee (m), aged 20, juvenile offender



Juvenile offender Behnoud Shojaee was granted a one-month reprieve on 10 June, the day before he was scheduled for execution, to allow time for his family to negotiate financial compensation with the family of the boy he was convicted of stabbing to death, in exchange for a pardon.
This is the second time his execution has been postponed: he remains at risk of being executed unless the families can agree on compensation.

BACKGROUND INFORMATION

As a state party to both the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Convention on the Rights of the Child (CRC), Iran has undertaken not to execute people convicted of crimes committed when they were under the age of 18. However, since 1990 Iran has executed at least 30 juvenile offenders, seven of them in 2007 and two in 2008.
A Kurdish boy believed to be 16 or 17 years old was hanged in Sanandaj prison on 10 June 2008. He had been convicted of the murder of another boy, aged 10. He had been about 15 at the time (see Kurdish boy executed in Iran, at: http://www.amnesty.org/en/news-and-updates/news/kurdish-boy-executed-iran-20080611 ). On 26 February 2008 Javad Shoja’i, who was sentenced to qesas, or retribution, for a murder he carried out at the age of 16, was executed in the central city of Esfahan.
At least 85 other juvenile offenders, possibly many more, are now on death row in Iran. The execution of juvenile offenders is prohibited under international law. Amnesty International opposes the death penalty in all cases, and supports the global trend away from the use of the death penalty, powerfully expressed in the UN General Assembly’s resolution calling for a worldwide moratorium on executions on 18 December 2007.
The family of a murder victim have the right either to insist on execution, or to pardon the killer and receive financial compensation. A convicted murderer has no right to seek pardon or commutation from the state, in violation of Article 6(4) of the International Covenant on Civil and Political Rights.
For more information about executions of juvenile offenders in Iran, please see: Iran: The last executioner of children (MDE 13/059/2007, June 2007), http://web.amnesty.org/library/index/engmde130592007.
For more information about the reprieve handed down to Behnoud Shojaee on 10 June, see Iran: Reprieve should be first step in ending juvenile executions (11 June 2008), http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/iran-reprieve-should-be-first-step-ending-juvenile-executions-20080611

RECOMMENDED ACTION: Please send appeals to arrive as quickly as possible, in Persian, Arabic, English or your own language:

– welcoming the stay of execution of Behnoud Shojaee;
– calling on the authorities to commute his death sentence, as he is facing execution for a crime committed when he was under 18;
– acknowledging that governments have a right and responsibility to bring to justice those suspected of criminal offences in proceedings that meet international standards for fair trial, but pointing out that no one should be executed for crimes committed when under 18 and that the death penalty is the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment;
– calling on the authorities to pass, as a matter of urgency, legislation abolishing the death penalty for all offences committed by those under 18, in accordance with Iran’s obligations as a state party to the International Covenant on Civil and Political Rights and the Convention on the Rights of the Child.

APPEALS TO:

Leader of the Islamic Republic
His Excellency Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei
The Office of the Supreme Leader
Islamic Republic Street – Shahid Keshvar Doust Street
Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                    info@leader.ir
Salutation:          Your Excellency
Head of the Judiciary
Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh / Office of the Head of the Judiciary
Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737, Islamic Republic of Iran
Email:                    info@dadgostary-tehran.ir (In the subject line write: FAO Ayatollah Shahroudi)
Salutation:          Your Excellency
COPIES TO:
President
His Excellency Mahmoud Ahmadinejad
The Presidency, Palestine Avenue, Azerbaijan Intersection, Tehran, Islamic Republic of Iran
Email:                    dr-ahmadinejad@president.ir OR via website: www.president.ir/email
and to diplomatic representatives of Iran accredited to your country.
PLEASE SEND APPEALS IMMEDIATELY. Check with the International Secretariat, or your section office, if sending appeals 24 July 2008.